2011年6月23日木曜日

日本語通訳

最初のパラグラフ

先週の金曜日に報告されたラーメンの人の死はその存在すら知らなかった人達を驚かせた。ラーメンは複数の人が作っていてすごい発明の一つだと思う人が多いでしょう。車会社のHondaやソニーのウォークマンやハローキティーなどはとても賢いグループで作っている事は事実だ。そうそのグループは戦後の日本だ。

1 件のコメント:

  1. 最初の文が上手ですね~
    the ramen noodle guy がむずかしいところですが、「ラーメン野郎(やろう)」「ラーメン王」「ラーメンの父」ってかんじでしょうか・・・。

    本田シビックやウォークマンみたいに企業のグループが開発したものじゃなくて、この安藤さんがひとりで開発したものなんだよ、ラーメンは
    ってことですが、翻訳って難しいですね・・・。

    スパゲティの缶詰やクラフトマカロニチーズと比べて書いてあるところの部分がおもしろいと思いませんか?

    それではゆーちゃん
    いっぱい勉強して無事に夏休みを過ごしてください。

    そしておじいさん(おばあさん)の伝記をぜひブログでも紹介してくださいね。800字以上!写真添付の上。よろしく~。

    返信削除